看书网 - 科幻末世 - 金色绿茵 - 第五三〇章 翠花公主的怨念

第五三〇章 翠花公主的怨念[第1页/共3页]

“蔻蔻?和我的CoCo没甚么辨别嘛!不好不好,我要翠花。”

“不换不换!”

“衣阿鸭,子,鸭子。”

因而,满头大汗的卓杨展开了吟诗大会,又是‘豆蔻枝头双蛱蝶,芙蓉花下两鸳鸯’,又是‘豆蔻梢头春欲透,情知巫峡待为云’,另有‘罗襦换罢下西楼,豆蔻香温语不休’,全面向CoCo提高了中国传统文明。

“卓杨,我要一其中国名字。”CoCo说。

“鸭子!”

卓杨说:“好呀!那就叫你……蒂娜。”他环绕着CoCo拿本身的脸在她滑如凝脂的脸颊上悄悄地蹭来蹭去,耳鬓厮磨。

好说歹说,各种天花乱坠,各种斑斓描画,外加无数个吻,这才让CoCo一百个不甘心肠接管了‘蔻蔻’这个名字。

“那我不要,你再好好想想嘛,我要一个很中国的名字,非常中国。”CoCo说。

“蔻蔻的含义也很好,是一种很都雅的果子,也是斑斓少女的意义。”

CoCo的名字‘克瑞丝汀·约瑟芬’(Cristine·Josephine),‘Cristine’翻译成中文偶然候也叫‘克丽丝蒂娜’。

一页信纸写满后,蔻蔻的‘蔻蔻’已经能见人了。

“甚么意义呢?”

“翠花……翠花,很上口呢,是甚么含义呢?”

亚历山大·罗德里格斯·达·席尔瓦的昵称‘帕托’在葡语里是白鸭子的意义,但卓杨就是喜好用英语称呼他‘鸭子’,的确很刺耳。可不管帕托如何好话说尽,卓杨还是鸭子长鸭子短叫来叫去,弄得帕托好无法,一点脾气都没有。

不过,固然帕托非常喜好帕建国这个名字,但卓杨始终称呼他‘大客’。Duck,鸭子。

惊得在场记者外酥里嫩。

多年今后,帕托来到中国踢球,在媒体见面会上他一口字正腔圆:Hi~,I-am帕建国!

“那到不像,听起来更像一其中国人给本身起的洋名。”

“叫的多有甚么干系?你的‘约翰’也很多呀!叫的多才申明是个好名字。”CoCo突发倔强。“我就要叫翠花。”

“卓哥,你就不能好好给我起个端庄中文名字吗?”

“蔻蔻这个名字好听,翠花……在中国叫的人太多了,不好。咱就叫蔻蔻,好不好?”

“要换要换!”

画面感的确很强,一声‘翠花’,面前便仿佛呈现了大花棉袄老棉裤,麻花辫子黑又粗,乌溜溜的黑眸子和面庞上幸运的红二团。

“蒂……娜,……这个名字一听就是中国名吗?”

二货记者脑袋一拍:“两个英语大写字母‘K’,中间加一横。”

从今今后,大家间最斑斓的天使,独一无二的克瑞丝汀·约瑟芬,就是蔻蔻了。

“甚么意义呢?”