看书网 - 其他小说 - 诡案组陵光 - 第86章 的士司机(上)

第86章 的士司机(上)[第1页/共2页]

“那你们如何对于那……东西?”见华一时想不到该用何种称呼。

“以后如何样,明叔把他超渡了?”见华颤抖问道。

安琪不屑道:“老窦才没这本领,他充其量就只能骗骗像我妈那样的蠢师奶。让他去抓鬼,恐怕是鬼把他抓了。”

“仿佛有点不对劲耶……”见华细心一想,顿时发觉题目地点,“他之前不是跟你买元宝蜡烛吗?如何会不信赖鬼神?”

他想了想说:“实在片场也没甚么好玩的。不过我手头上恰好有一个告白要找几个小朋友拍,你想不想做一回咖咧啡?”

他还叫我看街上哪些不懂道的人,说他们竟然拿烧鹅肶(即烤鹅腿)、烧肉等肉食祭鬼,不就是叫哪些死鬼留在人间,别回地府去?

固然我当时也不太明白甚么是咖咧啡,不过晓得他能带我到拍电影的处所玩,就顿时承诺了。以后,他买了些元宝蜡烛就筹办走,临走前还叫我拿他的名片跟老窦筹议一下,他晚一点会再来找我。

(“师奶”本是粤语中对已婚女性的称呼,但自八十年代前后,垂垂变成公用于称呼不过出事情的家庭妇女。跟着职业女性崛起,“师奶”渐被定性为老土势利、目光短浅,因此使这个称呼带有贬义。现在香港人凡是会以较为持重的“太太”,或时髦但轻浮的“靓姐”、“靓太”称呼已婚女性。)

“你跟僆仔一起这么多年,总算从他身上学到点东西。”安琪笑道,“杨导演的确不信赖鬼神,但其别人信赖呀!那天是七月十四,他们又要在早晨拍摄,不烧点元宝蜡烛给四周的‘好朋友’,拍照师也不敢开机,因为很能够会拍到奇特的画面。”

我正听着老窦发牢骚,俄然瞥见一个非常古怪的家伙从街头走过来。这家伙又高又瘦,面上像涂了一层白灰,一点赤色也没有,并且还穿戴一套清朝官服,就跟电影里的清朝僵尸一样。

(“咖咧啡”即跑龙套,是粤语中对临时演员一种戏谑性称呼。在粤语版的《笑剧之王》中,周星驰就老是被称为“死咖咧啡”,换成国语就是“死跑龙套”。)

他见我不肯把名字奉告他,仿佛猜到是如何回事,就问我有没有英文名。老窦连26个字母也没认全,那晓得给我取英文名,我就说本身没英文名。他说我长得敬爱,像个小天使,不如就叫Angel吧!他取出一张名片,把这名字写在上面交给我,说这个名字的意义是天使。

老窦把事情的颠末问清楚后,就感觉奇特,大师都已经开端在街上祭鬼了,谁会在这时候才来买元宝蜡烛呀?固然感觉不劲,但老窦长年做元宝蜡烛买卖,也不如何惊骇,就没管那么多了。

老窦悄悄推我一下,叫我别看那家伙,就当没瞥见他就行了。我说:“想不看也不可呀,他是来找我们的。”这时候我已经认出对方就是刚才给我名片的男人,他正朝我们走过来,不消问也晓得是来找我们的……