看书网 - 历史军事 - 古希腊日常生活 - 3.奴隶贩子

3.奴隶贩子[第1页/共4页]

梳羊毛是为了剔除羊毛中异化的草叶等杂质,并把羊毛梳的疏松,越疏松越好,如许纺出的线才气又长又匀净。梳好的羊毛均匀地卷成条,从中拉出线头来缠在纺锤上,转动纺锤就能纺成羊毛线。

贡吉拉沉默了半晌,轻声说:“莫非只能逃脱吗?”

四个查柯就是半个奥波勒斯,明天这一篮子羊毛多赚四分之一,她表情当然好。

贡吉拉和梅加娜都是无能的妇女,看着别人的做法,一会儿就学会了。米提卡还热情地指导她们一些小诀窍,两人一个尽管挑杂物一个尽管梳理,半天的工夫就把一篮子羊毛梳好了。米提卡又教她们卷毛条,天擦黑的时候一篮子羊毛都变成了毛条。

他是一个仆从估客,专职发卖仆从,同时也帮人租赁仆从,收取酬谢。为国营银矿劳里姆银矿采办、租赁仆从是他新近争夺到的一个大拜托。马库托利斯不知从那里获得了动静,本身找上了门。

为了省钱,屋里没有点灯。两个男奴已经在门口睡着了,梅加娜和塞雷布斯睡在屋子的一角,贡吉拉在另一角。他走到贡吉拉身边躺下。

贡吉拉说:“没有。”

晚一些时候马库托利斯带着两个男奴返来了,拎着一罐葡萄酒。他带着两个男奴在集市上转悠了一下午仍然没有找到店主,表情更加愁闷,但刚搬到新处所,不能不寒暄。吃过晚餐后,到中庭和邻居们就着炉火分享了葡萄酒。

贩子说:“没有也不打紧,这活不难,只如果要细心些。只梳羊毛是一个奥波勒斯二十明那,如果能把羊毛打成羊毛条,就是一个奥波勒斯十明那。你带篮子了吗?”

马库托利斯极想把两个男奴租赁给他,奉迎地把塞雷布斯叫到跟前。

见过塞雷布斯的人没有不夸奖的,马库托利斯不在乎地说:“我的儿子,塞雷布斯。”

谢尼达斯说:“把你的儿子卖给我,我帮你还清债务。”

在雅典,一个成年人一天需求1/2奥波勒斯的口粮,有这两个奥波勒斯,明天一家人的食品就有下落了。贡吉拉松了口气。

贩子估计本身的买卖又要添一把干活的妙手,非常对劲,点点头说:“之前梳过羊毛吗?”

贡吉拉问:“你去集市上如何?”

马库托利斯苦笑着说:“那我能如何办呢,谢尼达斯?温馨地等着做仆从吗?”

马库托利斯抬高声音说:“逃脱也不是好体例。先不说能不能逃的掉,就算逃掉了,没有城邦的庇护,到处是强盗、海盗、殖民者,杀人掳掠、掠卖仆从。我们逃出雅典,不做麦俄西斯的仆从,说不定要做别人的仆从。再说不管从陆路逃脱还是从海路逃脱,风波颠簸、疾病,都伤害极了,或许连命都保不住。”说着他自言自语道,“必须得想想体例。”