看书网 - 都市娱乐 - 古代人的日常生活 - 第4章 文化篇:古人说话,也用文言文吗

第4章 文化篇:古人说话,也用文言文吗[第1页/共20页]

明天我们说的名字,在当代也是两样东西,一个是名,一个是字,其辨别在于“幼名冠字”。所谓“幼名”,意义是说名是幼年用的,普通是孩子出世三个月后,长辈给取名。所谓“冠字”,意义是说字是成年后才有的。冠在当代是成年的意义,当代男人20岁行冠礼,官方也有15岁行冠礼的,行了冠礼就代表这小我成年了。成年了就得取个供平辈和长辈叫的称呼,这就是字。

有湖北宜昌的朋友就跟我说过,他们在外埠说话总被以为是四川人。四川话是西南官话的代表,西南官话是云、贵、川、渝等地的方言,湖北也有一部分地区利用西南官话。为甚么湖北人要讲四川话呢?实在大师弄反了,并不是湖北人讲四川话,而是四川人讲湖北话。明天的四川人大部分并不是当代巴蜀人的后代,而是湖北人的后代。明朝时就有大量湖北人移民四川,更大范围的移民则是产生在清朝初年。明末有个农夫叛逆魁首叫张献忠,传闻他小时候随父亲在四川贩枣,被本地人欺负过,以是对川人怀有深仇大恨。他叛逆造反后,就带着军队从陕西进入了四川,开端大肆搏斗。岷江以北的四川人,被张献忠杀了大半,十室九空。以是清初康熙年间,清廷将大量湖北、湖南公众迁去四川充分人丁。因为清初两湖地区是湖广省,以是汗青上又称此次事件为“湖广填四川”。当时的湖广人讲的是本地的江淮官话,以是移民到四川后就将江淮官话带到了四川,渐渐融会成了明天的西南官话。以是不是湖北话像四川话,而是四川话像湖北话。

有的朋友还迷惑:明天用浅显话读唐诗还是很压韵,如何能说中古音和明天浅显话发音不一样呢?这是因为中古音的韵母和明天的韵母窜改没有太大,特别是平声韵(句尾压韵字为一声或二声)的唐诗,明天读起来仍然压韵。但你若读上古音期间的《诗经》,你就会发明不如何压韵了。

前面讲过,前人平常说话也讲口语文。那穿越回当代,我们能不能和前人无停滞交换呢?答案是不能。因为前人即便讲口语文,其口语文的发音也是古汉语发音,和我们当代汉语发音大不不异。

明朝中叶后,西洋钟表作为礼品和商品进入中国。1601年,意大利布羽士利玛窦将自鸣钟送给万历天子,钟表进入中国当代宫廷。到了清朝,上层贵族和官方已经遍及利用钟表作为计时东西了。

“元”,意为开端、第一。“旦”,意为凌晨。除夕,就是新年第一天的意义。除夕作为节日,在我国有三千多年的汗青了,只是最后不叫除夕,而叫元正、元日、元辰等。“除夕”第一次呈现是在唐朝。但是当代的除夕和明天的除夕并不是同一天,因为当代的历法与明天分歧。