看书网 - 其他小说 - 搬尸工 - 269.第269章 31、往生道(1)

269.第269章 31、往生道(1)[第1页/共2页]

走了一段间隔,我发明火线的头顶上洞岩的石壁上仿佛被人刻上了字,我昂首细心辨认了一下,才发明是一块被嵌入石壁的石碑,或许是年代长远的干系,石碑的色彩已经和四周的石壁相差无几了。

“既然是同往没有烦恼的极乐天下,那么这里应当是安然的了。”洋子严峻的神采有些稍稍轻松下来。

洋子点了点头,她又念了一遍“往生道”这三个字,然后揣摩了一番对我说:“往生道是不是就是通往极乐天下的门路的意义?”

我点了点头,实在我刚才在“往生道”的石刻下就模糊听到了,只是那会儿模恍惚糊的我不敢肯定是不是我在地下待久了身材缺氧是以耳朵呈现了幻觉。声音这会儿听上去更加较着了,能清楚地听出应当是男人的鼾声,只是如何会在这里呈现。声音就在不远的火线,因而我带领着洋子持续一起往上走去。

“能够这么说!”

我们沿着坡道往上,固然临时还没有碰到甚么非常的环境,但是每一步我们还是走得谨慎翼翼的,我还时不时的或者通过叫唤洋子的名字,或者转头看她,确认洋子在我身后没有碰到甚么非常的环境。坡道没有任何的蜿蜒,而是笔挺向上的那种,可惜我们头上所戴的只是浅显的矿工灯,固然光芒够亮,但是晖映的间隔却不远,我只能察看到短间隔内的环境,再往上的话,还是是一片乌黑。

“走吧!”我感觉我们俩在这里停顿了太久了,因而从速催着洋子持续上路。

要换做之前,我必定是两手一摊对她说我也不晓得,不过幸亏,因为现在常常和古物打交代,我的手机里下载了大量的古文册本,固然一向没偶然候好好研讨老是见缝插针的看点,但是“往生”这个词我却正幸亏一本关于佛教的册本中看到过。我对洋子解释说:“往生时一个佛教用词,意义是摆脱过往的恶业业力束缚获得重生之不成思议过程,解释起来很庞大,不过换做浅显的说法就是人身后,因为生前修行好,以是灵魂生到了另一个没有烦恼的天下,也就是人们常说的极乐天下。”

“那可不必然!”我神采严厉地对洋子说,因为我总感觉这里有种让我感到伤害的感受,至于为甚么会有这类感受,我本身也说不上来,不过我感觉谨慎一点老是没错的,我对洋子说:“极乐天下是谁去的处所?”

洋子也认出了这三个大字,她在口中悄悄地念了一遍,然后一脸迷惑地看着我。我猜她固然晓得这三个字如何念,但是却不明白是甚么意义。公然,洋子往前走了两步,在我的身边停下后问我说:“赢宇先生,你晓得这三个字是甚么意义吗?”

石碑上的字成凸起状,刻下的时候应当还被刷上了色彩,只是颠末光阴的洗刷后,现在只要班驳的红点让人模糊认出当时的字体应当是深红色的。我有点惊奇,因为在富士山的一条当代密道里尽然呈现了中文楷书,上面刻着“往生道”三个大字。